News section

home  |  news  |  solutions  |  forum  |  careers  |  calendar  |  yellow pages  |  advertise  |  contacts

 

EUA concordam em identificar carregamentos internacionais que possam conter transgênicos
EE.UU está de acuerdo con brasil en la rotulación de transgénicos
Brazil and US agree on transgenic labelling
Brasília, Brazil
February 9, 2006

EUA concordam em identificar carregamentos internacionais que possam conter transgênicos

Ivan Richard, Agência Brasil

Os Estados Unidos concordam com a posição brasileira sobre a identificação de carregamentos internacionais de alimentos geneticamente modificados, os chamados transgênicos. O Brasil, assim como outros 126 países signatários do Protocolo de Cartagena – mas não os EUA –, defende que a expressão "Pode conter OVM" (organismos vivos modificados) esteja nesses carregamentos.

A informação foi dada hoje (6) pelo coordenador de Biossegurança do Ministério da Agricultura, Marcus Vinicius Coelho, que participa da reunião do Comitê Consultivo Agrícola Brasil-EUA. A expressão "Pode conter OVM" é preferível para o Brasil em relação à outra, "Contém OVM", porque evita que sejam implementados caros processos de detecção e rastreabilidade nas colheitas, o que aumentaria o preço dos produtos brasileiros no mercado internacional.

Técnicos dos países estão reunidos no Ministério da Agricultura, em Brasília, trocando informações sobre o Protocolo de Cartagena. Trata-se de um tratado ambiental, em vigor desde setembro de 2003, que tem o objetivo de evitar danos ambientais no trânsito e comércio de transgênicos. Mesmo não tendo ratificado o documento, explicou Marcus Vinicius, os Estados Unidos estão preocupados com os efeitos do protocolo sobre o comércio global de produtos agropecuários.

Outro grupo do comitê discute aspectos relacionados ao Codex Alimentarius. O fórum consiste num ponto de referência para o comércio internacional de alimentos. Segundo o fiscal federal agropecuário do Ministério da Agricultura, Rogério Pereira da Silva, foi colocado em debate a realização de vídeo-conferências entre Brasil, Estados Unidos e a União Européia. Isso, segundo ele, facilitaria o entendimento entre os blocos e daria mais agilidade nas decisões.

Rogério da Silva acrescentou que o Brasil pediu apoio norte-americano para se tornar sede do Comitê de Aditivos e Contaminantes, hoje sediado na Holanda. "Não existe comitê do Codex em países em desenvolvimento. O Brasil tem interesse em coordenar o comitê sobre Contaminantes de Alimentos pela grande importância que representa no estabelecimento de limites de agrotóxicos, os quais possuem um grande impacto no comércio mundial de alimentos", destacou.


EE.UU está de acuerdo con brasil en la rotulación de transgénicos

Ivan Richard, Agência Brasil

Brasilia - Estados Unidos está de acuerdo con Brasil en la rotulación de cargas internacionales de alimentos genéticamente modificados, conocidos como transgénicos. 127 países firmantes del Protocolo de Cartagena, entre ellos Brasil y fuera Estados Unidos proponen que dichas cargas contengan la expresión "Puede contener Organismos Vivos Modificados".

La información la ha dado este lunes el coordinador de Bioseguridad del Ministerio de Agricultura, Marcus Vinicius Coelho, que participa en la reunión del Comité Consultivo Agrícola Brasil/EE.UU.
quien explica que la expresión "puede contener" es preferible para Brasil, en relación a la de "contiene", porque evita que se activen caros procesos de detección e inspección en las cosechas, lo que aumentaría el precio de los productos brasileños en el mercado internacional.

Técnicos de los dos países se reunieron en el Ministerio de Agricultura para intercambiar informaciones sobre el Protocolo de Cartagena, un tratado ambiental en vigor desde septiembre de 2003 para evitar daños ambientales en el tránsito y comercio de transgénicos. Aunque Estados Unidos no ha ratificado el documento, este país se preocupa con los efectos del protocolo sobre comercio global de productos agropecuarios.

Otro grupo del comité discute aspectos relacionados al comercio internacional de alimentos. Según el fiscal federal agropecuario del Ministerio de Agricultura, Rogerio Pereira da Silva, se puso en debate la realización de videoconferencias entre Estados Unidos, Unión Europea y Brasil, lo que facilitaría el entendimiento y daría más agilidad a las decisiones.

Da Silva añadió que Brasil pidió el apoyo estadounidense para ser sede del Comité de Aditivos y Contaminantes, que funciona en Holanda, observando que no existe comité en países en desarrollo y que Brasil tiene interés coordinarlo por la gran importancia que representa en el establecimiento de límites de agrotóxicos, que poseen un gran impacto en el comercio mundial de alimentos.

Traducción : Jaime Valderrama


Brazil and US agree on transgenic labelling

Ivan Richard, Agência Brasil

The United States has decided to accept the Brazilian position on international labelling of genetically modified food. Brazil had joined 126 other Cartagena Protocol signatory countries in favor of a label stating:"May Contain Modified Live Organisms." The majority is opposed to a label stating "Contains Modified Live Organisms," because that would require the adoption of expensive crop detection and tracking procedures and thus, from the Brazilian standpoint, increase the prices of Brazilian agricultural goods on international markets.

The Cartagena Protocol has been in effect since 2003 and deals with possible environmental damage caused by the transport and commerce of genetically modified food. Although the US has not ratified the protocol, it has expressed concern over its effects on global trade in agricultural commodities. .

In the talks with the US about the Cartagena Protocol, Brazil expressed its desire to have the headquarters of the Committee on Additives and Contaminants, which is presently located in Holland, transferred to Brazil. "There is no Codex Alimentarius committee in developing countries. Brazil is interested in coordinating the committee for its importance in determining pesticide use limits, which have a major impact on world food trade," commented Rogério Pereira da Silva, a federal agricultural inspector in the Ministry of Agriculture.

Translation: Allen Bennett

News release

Other news from this source

14,820

Back to main news page

The news release or news item on this page is copyright © 2006 by the organization where it originated.
The content of the SeedQuest website is copyright © 1992-2006 by SeedQuest - All rights reserved
Fair Use Notice